Montag, 3. Februar 2014
AMD 2 Gabrielle Spickard
For my AMD 2, I decided to watch South Park in German. They had most, if not all, of the episodes translated and dubbed in German on the website, so I watched the most recent episode "The Hobbit" (oder in Deutsch , "The Hobbit"). I was able to navigate the website fairly easily and was able to understand a good amount of the German on the website, and if I couldn't understand it I was able to infer a rough translation through context clues (for example, the button to press to watch the episode read "Jetzt 'The Hobbit' ansehen", translating to "Now watch 'The Hobbit'". While I was watching the actual episode, I was surprised at how much I was actually able to understand. I certainly wasn't able to understand everything (barely the majority of) what they said, but if I couldn't understand completely what the characters were seeing I was able to pick out certain words enough so that I could understand the situation. It was a wonderful, very educational experience.
Abonnieren
Kommentare zum Post (Atom)
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen
Hinweis: Nur ein Mitglied dieses Blogs kann Kommentare posten.